译吧网翻译FAQ
请问我对自己所要求翻译的语言并不精通,我如何能够确定完成后的译稿是正确的呢?
可以的,我们曾为TCL、中国南方航空、对外贸易合作局、亚运会转播组,中国电信等众多知名企业翻译过合同类的文稿,译稿一直受到客户的高度好评!
我们拥有高水平的翻译专家队伍,按照不同专业稿件严格分类,安排最擅长该领域的译员进行翻译;若贵司有特定的词汇,可提供给我客户专员,保证词汇统一;翻译工作初步完成后,将由我专门的校审进行校对工作,最终的文稿由技术人员进行排版、图形处理等后期工作。既保证翻译质量,又保证了美观的版式。
我们团队每一位职员都具备极高的职业道德,承诺对您的资料严格保密。正常情况下,我们一般会将资料保留一个月,一个月后我们存档系统将会彻底删除资料数据,或翻译完成后,您随时都可要求我们将资料数据即时删除。
可以,您是与我们初次合作的客人,烦请把所需要翻译的文件发过来,我们可以免费试译您所需要翻译文件内容中的三百字。
可以。
可以,在市内,您只要电话通知我们,我们会及时上门服务。在条件允许的情况下,我们建议客户使用网上传输工具发送文件,因为这样操作更方便,节省时间。
文件翻译费用取决于语种、字数、交稿期限、是否加急、文件内容的技术难易度、排版和图文处理的难易度、客户的具体要求等多种因素。所以,每个翻译项目费用都需要量身定价,保证一个合理的价格给您。您也可以查阅我司网站资费标准。
暂时支持以下付款方式:
银行转账/汇款
现金支付
网银支付
我们团队拥有一支高水平的翻译专家队伍,合理的翻译运作流程、严格的质量控制体系、独特的译员审核标准以及完善的售后跟踪服务是我们优质翻译的保证。
我们选用的是高水平的翻译,翻译流程不能省略,每一细节都认真负责地完成,为您交出一份合格的译文,满足您的要求。所以,我给您提供的报价是很优惠的价位,若您的资料数量达到折扣数量,我们还会给您最大的折扣优惠,可以说是价廉物美了。
由于地方文化的差距,翻译出的译文有多种译法,或许某一句译文与您的看法不一,但我们最低限度减少这种情况,保证译文的专业性。
当然不是。对于你的担忧我们理解。机器翻译远远没有达到人们能正常阅读的翻译水平,这点很明显能看出,我们团队的翻译服务都是以翻译人员的脑力劳动为基础的专业人工翻译。
对于不足一千字的稿件,公司目前有三种方案。1)不足一千字按一千字计算。2)对于身份证、户口本、驾驶证、营业执照、公证材料等按份数计算。3)如果是长期合作客户,可依情况累积计算。
翻译字数的计算一般是以中文字符数为基准的。中文字符数是指汉字、阿拉伯字母、数字以及标点符号,但不包括空格。如果您有Word电子文档,则请直接在Word软件中进行统计。
付费方面我们与客户一直合作非常愉快,迄今为止,从未出现过支付方面的问题,一般对于非长期客户我们要求提前预付80%翻译费用或签订翻译合同,具体方式可以通过银行划帐、银行卡、支付宝、现金等。
译吧网导航
- 联系方式
- 客服(小孟) 客服(小李)
- 联系手机:15311317772(孟)
- 联系座机:010-56269309
- MSN:livesale@hotmail.com
- Email:service@yibar.com.cn
- 地址:北京市西城区未英胡同16号